E旅行网-北京淘游
标题:
求助翻译
[打印本页]
作者:
yayadebaba
时间:
2013-7-10 08:59
标题:
求助翻译
给儿子订的宿雾机票,不小心把称呼MASTER选成了MR,我怕影响登机,想给宿雾发给邮件改一下,请英文好的同学帮忙翻译一下。
亲爱的先生、女士:
我的预定代号ABCDEF,姓名ZHANG SAN,我的儿子ZHANG SI订票时称谓错误选择了MR,应该选择MASTER,如果影响登机,请帮我修改,谢谢!
作者:
南方燕
时间:
2013-7-10 09:01
MR没错啊。。。
作者:
ayumm
时间:
2013-7-10 09:52
男的,是用mr啊
作者:
kittymyj
时间:
2013-7-10 09:54
为啥要改成master呢?
作者:
欢乐的二逼
时间:
2013-7-10 09:55
应该填选MR。至于MASTER是男教师 硕士。
外国人很在意老师这们职业 也很在意学位这个东西
作者:
yayadebaba
时间:
2013-7-10 09:59
master是未婚男的称谓啊,我看官网这样说明的哦。
作者:
宝妈Laura
时间:
2013-7-10 10:01
Mr 没问题的,我就用的mr给孩子订的,已经回来了
作者:
sofiayoo
时间:
2013-7-10 10:45
额。。学习下,我保存的也是MR
欢迎光临 E旅行网-北京淘游 (http://elvxing.net/)
Powered by Discuz! X3.2