E旅行网-北京淘游

保险
查看: 2445|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[保险] 关于澳签翻译件的问题。。

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-2-12 22:24:29 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式 来自: 北京
一直想知道。。办澳签需要的户口本翻译件,身份证翻译件这些东西,是单独翻译在一张纸上,还是在复印件上做英文标注呢?
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
收藏收藏 分享分享 支持支持 反对反对 分享到新浪微博
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2014-2-14 18:31:50 | 只看该作者 来自: 湖南长沙
单独做一张纸附在后面
回复 支持 反对

使用道具 举报

沙发
发表于 2014-2-13 10:04:40 | 只看该作者 来自: 四川
都可以 前者正式点 后者较随意 也有不翻译的 因为审件几乎是中国人
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册 新浪微博登陆

本版积分规则


讨论社区   关于我们   联系我们   合作伙伴
       
E旅行网 版权所有©2011-2022 All Rights Reserved. 京ICP备13012965号-2京ICP备13012965号-1

京公网安备 11010802032843号

手机版 | APP | 电脑版 |
快速回复 返回顶部 返回列表